***HAGA CLICK AQUÍ si usted prefiere escuchar esto en vez de leerlo!***
Para empezar, quisiera decir que hablar con acento no es una cosa mala. Se puede saber hablar inglés muy bien y quedarse con un acento todavía. No significa que usted es tonto. Hay gente que simplemente no quiere hablar con acento porque cree que si no puede hablar inglés sin acento, no ha dominado la lengua. Este artículo es para esa gente. Los que quieren hablar inglés como si fuera su lengua materna. Espero que usted aprenda algo útil de esta publicación. Si le gusta lo que lea, compártala con sus amigos, y comente. Gracias.
1. Pronunciar Bien Los Sonidos De Las Letras Del Alfabeto
Hablar sin acento no es tan difícil como se cree. Consiste de pronunciar todas las sílabas de las palabras correctamente. Esto requiere el conocimiento de los sonidos de las letas del alfabeto y mucha práctica. Tal vez se está pensando, "Ya sé como suenan las letras del alfabeto." y eso puede ser la verdad, pero ¿está aplicando esos sonidos a las palabras cuando habla, o está utilizando los mismos sonidos de español para pronunciar palabras en inglés? Por ejemplo, (Recomiendo que escuche ESTO para mejor entender mis ejemplos) algo que siempre ocurre con la "R" en español que nunca ocurre con la misma "R" en inglés, es que en español se roda la lengua. Si quiere decir la palabra "Sorry" (disculpa) en inglés no va a rodar la lengua aunque haya una doble "R." Lo pronunciaría diferente, como lo pronuncian los estadounidenses. Las letras del alfabeto de ambos idiomas son parecidas, pero distintas a la vez y su meta debe ser saber como diferenciar entre los dos.
Una cosa en la cual debe pensar es que las vocales hacen las palabras. Las vocales se pronuncian diferentes en inglés que en español. Esto es sumamente importante porque al cambiar tan solo una vocal, puede decir otra palabra que no quiere decir, o peor, puede decir algo que no tiene sentido que puede ser un poco embarazoso. Los sonidos de las vocales de ambos idiomas son muy parecidas, y le recomiendo que mientras hable en ingles, que se olvidé de las vocales de español. Eso me ayudó mucho a lo largo del camino para perder mi acento. Si solo se enfoca en un grupo de vocales, el otro grupo no va a interumpir, ni confundirle a usted. Sé que suena extraño, pero eso se puede lograr con práctica.
2. Imitar A La Gente
Ya que sabe la importancia de pronunciar bien los sonidos de las letras del alfabeto, tiene que ponerlo en práctica. Se puede practicar solo, pero es mucho mejor tener algo al cual referir. Yo le recomiendo que mire un programa de televisión en inglés, o escuche un podcast para que pueda aprender como se pronuncian correctamente las palabras. Mientras mirar el programa, o escuchar el podcast, póngalo en pausa y repita después del presentador hasta que su pronunciación sea igual. Como ya le dije, recuerde que es buena prática olvidarse de las pronunciaciones de su idioma materno para que no se confunda.
Conclusión
Soy un tipo de los EE.UU. de padres que no hablan español. Yo no soy del caribe, pero cuando los hispanohablantes me escuchan hablar español,creen que soy de La Republica Dominicana, Puerto Rico, o Cuba. No me importa de donde creen que soy, siempre y cuando no piensan que soy de los EE.UU. porque la meta es no hablar con acento americano. Digo esto, para decirle que si yo puedo hablar español sin acento utilzando el consejos que le acabo de dar, usted también puede hacerlo, pero en inglés. Buena suerte! Comente y dígame si le he ayudado con esta publicación.
Para empezar, quisiera decir que hablar con acento no es una cosa mala. Se puede saber hablar inglés muy bien y quedarse con un acento todavía. No significa que usted es tonto. Hay gente que simplemente no quiere hablar con acento porque cree que si no puede hablar inglés sin acento, no ha dominado la lengua. Este artículo es para esa gente. Los que quieren hablar inglés como si fuera su lengua materna. Espero que usted aprenda algo útil de esta publicación. Si le gusta lo que lea, compártala con sus amigos, y comente. Gracias.
1. Pronunciar Bien Los Sonidos De Las Letras Del Alfabeto
Hablar sin acento no es tan difícil como se cree. Consiste de pronunciar todas las sílabas de las palabras correctamente. Esto requiere el conocimiento de los sonidos de las letas del alfabeto y mucha práctica. Tal vez se está pensando, "Ya sé como suenan las letras del alfabeto." y eso puede ser la verdad, pero ¿está aplicando esos sonidos a las palabras cuando habla, o está utilizando los mismos sonidos de español para pronunciar palabras en inglés? Por ejemplo, (Recomiendo que escuche ESTO para mejor entender mis ejemplos) algo que siempre ocurre con la "R" en español que nunca ocurre con la misma "R" en inglés, es que en español se roda la lengua. Si quiere decir la palabra "Sorry" (disculpa) en inglés no va a rodar la lengua aunque haya una doble "R." Lo pronunciaría diferente, como lo pronuncian los estadounidenses. Las letras del alfabeto de ambos idiomas son parecidas, pero distintas a la vez y su meta debe ser saber como diferenciar entre los dos.
Una cosa en la cual debe pensar es que las vocales hacen las palabras. Las vocales se pronuncian diferentes en inglés que en español. Esto es sumamente importante porque al cambiar tan solo una vocal, puede decir otra palabra que no quiere decir, o peor, puede decir algo que no tiene sentido que puede ser un poco embarazoso. Los sonidos de las vocales de ambos idiomas son muy parecidas, y le recomiendo que mientras hable en ingles, que se olvidé de las vocales de español. Eso me ayudó mucho a lo largo del camino para perder mi acento. Si solo se enfoca en un grupo de vocales, el otro grupo no va a interumpir, ni confundirle a usted. Sé que suena extraño, pero eso se puede lograr con práctica.
2. Imitar A La Gente
Ya que sabe la importancia de pronunciar bien los sonidos de las letras del alfabeto, tiene que ponerlo en práctica. Se puede practicar solo, pero es mucho mejor tener algo al cual referir. Yo le recomiendo que mire un programa de televisión en inglés, o escuche un podcast para que pueda aprender como se pronuncian correctamente las palabras. Mientras mirar el programa, o escuchar el podcast, póngalo en pausa y repita después del presentador hasta que su pronunciación sea igual. Como ya le dije, recuerde que es buena prática olvidarse de las pronunciaciones de su idioma materno para que no se confunda.
Conclusión
Soy un tipo de los EE.UU. de padres que no hablan español. Yo no soy del caribe, pero cuando los hispanohablantes me escuchan hablar español,creen que soy de La Republica Dominicana, Puerto Rico, o Cuba. No me importa de donde creen que soy, siempre y cuando no piensan que soy de los EE.UU. porque la meta es no hablar con acento americano. Digo esto, para decirle que si yo puedo hablar español sin acento utilzando el consejos que le acabo de dar, usted también puede hacerlo, pero en inglés. Buena suerte! Comente y dígame si le he ayudado con esta publicación.
Comments
Post a Comment